środa, 31 lipca 2013

Gryps do Przyjaciela

I:\pappert\guideddiscovery\gwiazdygwiazdozbioryplanety\unawe\UniwerseInABox\littleprince\mapa\Mapa.htm
I:\pappert\guideddiscovery\gwiazdygwiazdozbioryplanety\unawe\UniwerseInABox\littleprince\box\LittlePrinceBox.htm
LEONOWI WERTH Przepraszam wszystkie dzieci za poświęcenie tej książki dorosłemu. Mam ważne ku temu powody: ten dorosły jest moim najlepszym przyjacielem na świecie. Drugi powód: ten dorosły potrafi zrozumieć wszystko, nawet książki dla dzieci. Mam też trzeci powód: ten dorosły znajduje się we Francji, gdzie cierpi głód i chłód. I trzeba go pocieszyć. Jeśli te powody nie wystarczą - chętnie poświęcę tę książkę dziecku, jakim był kiedyś ten dorosły. Wszyscy dorośli byli kiedyś dziećmi. Choć niewielu z nich o tym pamięta. Zmieniam więc moją dedykację: LEONOWI WERTH, gdy był małym chłopcem Antoine de Saint-Exupéry - Tak rozpoczyna się książeczka Saint-Ex'a. Zdecydowałem się, aby przerobić powyższą dedykację na "gryps", który dołączyłem do pudełka. Skojarzenie to nie było przypadkowe. Leon Werth, krytyk, eseista, pisarz, którego Exupery określa swoim najlepszym przyjacielem był narodowości żydowskiej. Kiedy rozpoczęła się okupacja Francji, musiał się on zarejestrować się jako Żyd, ograniczono mu swobodę podróżowania, zaś jego prace objęto zakazem publikacji. Podczas gdy jego żona zaangażowała się aktywnie w ruch oporu, on mieszkał samotnie w swojej rodzinnej wsi, Saint-Amour znajdującej się w górach Jura, gdzie cierpiał głód i niedostatek.
Werth'owi Exupery zadedykował jeszcze "List do zakładnika". Utwór ten, pierwotnie pomyślany został jako wstęp do książki Werth'a o exodusie Francuzów z Paryża w obliczu zbliżających się wojsk niemieckich. Książka ta nie ukazała się, zaś wstęp zaczął żyć własnym życiem. Opublikowany został w Nowym Jorku, w 1943 roku.

Brak komentarzy: